IslamDNet - Surah Al-Waaqi'ah adalah surah dalam Al-Qur'an yang berada dalam urutan ke-56, terdiri atas 96 ayat, termasuk golongan surah Makkiyah, dan terdapat pada juz-27. Arti dari Al-Waaqi'ah yaitu Hari Kiamat, sebagaimana terdapat pada ayat pertama surah ini.
Al Waaqi'ah |
Dengan membaca, memahami, dan mengamalkan isi dari Al-Qur'an khususnya dari surah Al-Waaqi'ah ini semoga membawa kebaikan, keberkahan, dan pelajaran. Berikut adalah surah Al-Waaqi'ah tulisan Arab dan terjemahannya dalam bahasa Indonesia lengkap dari ayat 1 sampai 96:
Dengan menyebut nama Allah yang Maha Pemurah lagi Maha Penyayang
بِسْمِ اللَّـهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ
Dengan menyebut nama Allah yang Maha Pemurah lagi Maha Penyayang
إِذَا وَقَعَتِ ٱلْوَاقِعَةُ
1. Apabila terjadi hari kiamat,
لَيْسَ
لِوَقْعَتِهَا كَاذِبَةٌ
2. terjadinya tidak dapat didustakan (disangkal).
خَافِضَةٌ
رَّافِعَةٌ
3. (Kejadian itu) merendahkan (satu golongan) dan meninggikan
(golongan yang lain),
إِذَا رُجَّتِ ٱلْأَرْضُ رَجًّا
4. Apabila bumi digoncangkan sedahsyat-dahsyatnya,
وَبُسَّتِ
ٱلْجِبَالُ بَسًّا
5. dan gunung-gunung dihancurluluhkan sehancur-hancurnya,
فَكَانَتْ
هَبَآءً مُّنۢبَثًّا
6. maka jadilah ia debu yang beterbangan,
وَكُنتُمْ
أَزْوَٰجًا ثَلَٰثَةً
7. dan kamu menjadi tiga golongan.
فَأَصْحَٰبُ
ٱلْمَيْمَنَةِ مَآ أَصْحَٰبُ ٱلْمَيْمَنَةِ
8. yaitu golongan kanan, alangkah mulianya golongan kanan itu,
وَأَصْحَٰبُ
ٱلْمَشْـَٔمَةِ مَآ أَصْحَٰبُ ٱلْمَشْـَٔمَةِ
9. dan golongan kiri, alangkah sengsaranya golongan kiri itu,
وَٱلسَّٰبِقُونَ
ٱلسَّٰبِقُونَ
10. Dan orang-orang yang paling dahulu (beriman), merekalah yang paling dahulu (masuk surga),
أُو۟لَٰٓئِكَ
ٱلْمُقَرَّبُونَ
11. mereka itulah orang yang dekat (kepada Allah).
فِى جَنَّٰتِ ٱلنَّعِيمِ
12. Berada dalam surga kenikmatan.
ثُلَّةٌ
مِّنَ ٱلْأَوَّلِينَ
13. segolongan besar dari orang-orang yang terdahulu,
وَقَلِيلٌ
مِّنَ ٱلْءَاخِرِينَ
14. dan segolongan kecil dari orang-orang yang kemudian.
عَلَىٰ
سُرُرٍ مَّوْضُونَةٍ
15. mereka berada di atas dipan-dipan yang bertahta emas dan permata,
مُّتَّكِـِٔينَ
عَلَيْهَا مُتَقَٰبِلِينَ
16. mereka bersadar di atasnya berhadap-hadapan.
يَطُوفُ
عَلَيْهِمْ وِلْدَٰنٌ مُّخَلَّدُونَ
17. Mereka dikelilingi oleh anak-anak muda yang tetap muda,
بِأَكْوَابٍ
وَأَبَارِيقَ وَكَأْسٍ مِّن مَّعِينٍ
18. dengan membawa gelas, cerek dan sloki (piala) berisi minuman yang diambil dari
air yang mengalir,
لَّا يُصَدَّعُونَ عَنْهَا وَلَا يُنزِفُونَ
19. mereka tidak pening karenanya dan tidak pula mabuk,
وَفَٰكِهَةٍ
مِّمَّا يَتَخَيَّرُونَ
20. dan buah-buahan apa pun yang mereka pilih,
وَلَحْمِ
طَيْرٍ مِّمَّا يَشْتَهُونَ
21. dan daging burung dari apa pun yang mereka inginkan.
وَحُورٌ
عِينٌ
22. dan ada bidadari-bidadari yang bermata indah,
كَأَمْثَٰلِ
ٱللُّؤْلُؤِ ٱلْمَكْنُونِ
23. laksana mutiara yang tersimpan baik.
جَزَآءًۢ
بِمَا كَانُوا۟ يَعْمَلُونَ
24. Sebagai balasan atas apa yang mereka kerjakan.
لَا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًا وَلَا
تَأْثِيمًا
25. Di sana mereka tidak mendengar percakapan yang sia-sia
maupun yang menimbulkan dosa,
إِلَّا
قِيلًا سَلَٰمًا سَلَٰمًا
26. tetapi mereka mendengar ucapan salam.
وَأَصْحَٰبُ
ٱلْيَمِينِ مَآ أَصْحَٰبُ ٱلْيَمِينِ
27. Dan golongan kanan, alangkah mulianya golongan kanan itu.
فِى سِدْرٍ مَّخْضُودٍ
28. (mereka) berada di antara pohon bidara yang tidak berduri,
وَطَلْحٍ
مَّنضُودٍ
29. dan pohon pisang yang bersusun-susun (buahnya),
وَظِلٍّ
مَّمْدُودٍ
30. dan naungan yang terbentang luas,
وَمَآءٍ
مَّسْكُوبٍ
31. dan air yang mengalir terus-menerus,
وَفَٰكِهَةٍ
كَثِيرَةٍ
32. dan buah-buahan yang banyak,
لَّا مَقْطُوعَةٍ وَلَا مَمْنُوعَةٍ
33. yang tidak berhenti berbuah dan tidak terlarang
mengambilnya.
وَفُرُشٍ
مَّرْفُوعَةٍ
34. dan kasur-kasur yang tebal lagi empuk.
إِنَّآ
أَنشَأْنَٰهُنَّ إِنشَآءً
35. Kami menciptakan mereka (bidadari-bidadari itu)
secara langsung
فَجَعَلْنَٰهُنَّ
أَبْكَارًا
36. lalu Kami jadikan mereka perawan-perawan.
عُرُبًا
أَتْرَابًا
37. penuh cinta cinta (dan) sebaya umurnya.
لِّأَصْحَٰبِ
ٱلْيَمِينِ
38. untuk golongan kanan,
ثُلَّةٌ
مِّنَ ٱلْأَوَّلِينَ
39. segolongan besar dari orang-orang yang terdahulu.
وَثُلَّةٌ
مِّنَ ٱلْءَاخِرِينَ
40. dan segolongan besar pula dari orang-orang yang kemudian.
وَأَصْحَٰبُ
ٱلشِّمَالِ مَآ أَصْحَٰبُ ٱلشِّمَالِ
41. dan golongan kiri, alangkah sengsaranya golongan kiri itu.
فِى سَمُومٍ وَحَمِيمٍ
42. (Mereka) dalam siksaan angin yang sangat panas, dan air yang
mendidih,
وَظِلٍّ
مِّن يَحْمُومٍ
43. dan naungan asap yang hitam.
لَّا بَارِدٍ وَلَا كَرِيمٍ
44. tidak sejuk dan tidak menyenangkan.
إِنَّهُمْ
كَانُوا۟ قَبْلَ ذَٰلِكَ مُتْرَفِينَ
45. Sesungguhnya mereka sebelum itu (dahulu) hidup bermewah-mewah.
وَكَانُوا۟
يُصِرُّونَ عَلَى ٱلْحِنثِ ٱلْعَظِيمِ
46. dan mereka terus-menerus mengerjakan dosa yang besar,
وَكَانُوا۟
يَقُولُونَ أَئِذَا مِتْنَا وَكُنَّا
تُرَابًا وَعِظَٰمًا أَءِنَّا لَمَبْعُوثُونَ
47. dan mereka berkata, "Apakah kami sudah mati, menjadi tanah dan tulang belulang, apakah kami benar-benar akan dibangkitkan kembali?
أَوَءَابَآؤُنَا
ٱلْأَوَّلُونَ
48. Apakah nenek moyang kami yang terdahulu (dibangkitkan pula)?"
قُلْ إِنَّ ٱلْأَوَّلِينَ وَٱلْءَاخِرِينَ
49. Katakanlah, "(Ya), sesungguhnya orang-orang yang terdahulu
dan yang kemudian,
لَمَجْمُوعُونَ
إِلَىٰ مِيقَٰتِ يَوْمٍ مَّعْلُومٍ
50. pasti semua akan dikumpulkan pada waktu tertentu, pada hari
yang sudah dimaklumi.
ثُمَّ إِنَّكُمْ أَيُّهَا ٱلضَّآلُّونَ ٱلْمُكَذِّبُونَ
51. Kemudian sesungguhnya kamu, wahai orang-orang yang sesat lagi
mendustakan!
لَءَاكِلُونَ
مِن شَجَرٍ مِّن زَقُّومٍ
52. pasti akan memakan pohon zaqqum,
فَمَالِـُٔونَ
مِنْهَا ٱلْبُطُونَ
53. dan akan penuh perutmu dengannya.
فَشَٰرِبُونَ
عَلَيْهِ مِنَ ٱلْحَمِيمِ
54. Setelah itu kamu akan meminum air yang sangat panas.
فَشَٰرِبُونَ
شُرْبَ ٱلْهِيمِ
55. Maka kamu minum seperti unta (yang sangat haus) minum.
هَٰذَا
نُزُلُهُمْ يَوْمَ ٱلدِّينِ
56. Itulah hidangan untuk mereka pada hari Pembalasan."
نَحْنُ
خَلَقْنَٰكُمْ فَلَوْلَا تُصَدِّقُونَ
57. Kami telah menciptakan kamu, maka mengapa kamu tidak
membenarkan (hari berbangkit)?
أَفَرَءَيْتُم
مَّا تُمْنُونَ
58. Maka adakah kamu perhatikan, tentang (benih manusia) yang kamu
pancarkan.
ءَأَنتُمْ
تَخْلُقُونَهُۥٓ أَمْ نَحْنُ ٱلْخَٰلِقُونَ
59. Kamukah yang menciptakannya, ataukah Kami yang
penciptanya?
نَحْنُ
قَدَّرْنَا بَيْنَكُمُ ٱلْمَوْتَ وَمَا نَحْنُ بِمَسْبُوقِينَ
60. Kami telah menentukan kematian masing-masing kamu dan Kami tidak lemah,
عَلَىٰٓ
أَن نُّبَدِّلَ أَمْثَٰلَكُمْ وَنُنشِئَكُمْ فِى مَا لَا
تَعْلَمُونَ
61. untuk menggantikan kamu dengan orang-orang yang seperti kamu
(dalam dunia) dan membangkitkan kamu kelak (di akhirat) dalam keadaan yang tidak
kamu ketahui.
وَلَقَدْ
عَلِمْتُمُ ٱلنَّشْأَةَ ٱلْأُولَىٰ فَلَوْلَا تَذَكَّرُونَ
62. Dan Sungguh, kamu telah tahu penciptaan yang
pertama, mengapa kamu tidak mengambil pelajaran?
أَفَرَءَيْتُم
مَّا تَحْرُثُونَ
63. Pernahkah kamu perhatikan benih yang kamu tanam?
ءَأَنتُمْ
تَزْرَعُونَهُۥٓ أَمْ نَحْنُ ٱلزَّٰرِعُونَ
64. Kamukah yang menumbuhkannya ataukah Kami yang
menumbuhkan?
لَوْ نَشَآءُ لَجَعَلْنَٰهُ حُطَٰمًا فَظَلْتُمْ تَفَكَّهُونَ
65. Sekiranya Kami kehendaki, niscaya Kami hancurkan sampai lumat; maka kamu akan heran tercengang.
إِنَّا
لَمُغْرَمُونَ
66. (sambil berkata), "Sungguh kami benar-benar
menderita kerugian",
بَلْ نَحْنُ مَحْرُومُونَ
67. bahkan kami tidak mendapat hasil
apa pun.
أَفَرَءَيْتُمُ
ٱلْمَآءَ ٱلَّذِى تَشْرَبُونَ
68. Pernahkah kamu perhatikan air yang kamu minum.
ءَأَنتُمْ
أَنزَلْتُمُوهُ مِنَ ٱلْمُزْنِ أَمْ
نَحْنُ ٱلْمُنزِلُونَ
69. Kamukah yang menurunkannya dari awan ataukah Kami yang menurunkan?
لَوْ نَشَآءُ جَعَلْنَٰهُ أُجَاجًا فَلَوْلَا تَشْكُرُونَ
70. Sekiranya kami menghendaki, niscaya Kami menjadikannya asin, mengapa kamu tidak bersyukur?
أَفَرَءَيْتُمُ
ٱلنَّارَ ٱلَّتِى تُورُونَ
71. Maka pernahkah kamu memperhatikan tentang api yang kamu nyalakan
(dengan kayu).
ءَأَنتُمْ
أَنشَأْتُمْ شَجَرَتَهَآ أَمْ نَحْنُ ٱلْمُنشِـُٔونَ
72. Kamukah yang menumbuhkan kayu itu ataukah Kami yang
menumbuhkannya?
نَحْنُ
جَعَلْنَٰهَا تَذْكِرَةً وَمَتَٰعًا لِّلْمُقْوِينَ
73. Kami menjadikan (api itu) untuk peringatan dan bahan yang berguna
bagi musafir.
فَسَبِّحْ
بِٱسْمِ رَبِّكَ ٱلْعَظِيمِ
74. Maka bertasbihlah dengan (menyebut) nama Tuhanmu Yang Maha
Besar.
فَلَآ
أُقْسِمُ بِمَوَٰقِعِ ٱلنُّجُومِ
75. Lalu Aku bersumpah dengan tempat beredarnya bintang-bintang.
وَإِنَّهُۥ
لَقَسَمٌ لَّوْ تَعْلَمُونَ عَظِيمٌ
76. Dan sesungguhnya itu benar-benar sumpah yang besar sekiranya kamu
mengetahui,
إِنَّهُۥ
لَقُرْءَانٌ كَرِيمٌ
77. dan (ini) sesungguhnya Al-Quran yang sangat mulia,
فِى كِتَٰبٍ مَّكْنُونٍ
78. dalam kitab yang terpelihara (Lauhul Mahfuzh),
لَّا يَمَسُّهُۥٓ إِلَّا ٱلْمُطَهَّرُونَ
79. tidak ada yang menyentuhnya selain hamba-hamba yang disucikan.
تَنزِيلٌ
مِّن رَّبِّ ٱلْعَٰلَمِينَ
80. Diturunkan dari Tuhan seluruh alam.
أَفَبِهَٰذَا
ٱلْحَدِيثِ أَنتُم مُّدْهِنُونَ
81. Apakah kamu menganggap remeh berita ini (Al-Quran)?
وَتَجْعَلُونَ
رِزْقَكُمْ أَنَّكُمْ تُكَذِّبُونَ
82. dan kamu menjadikan rezeki yang kamu terima (dari Allah) justru untuk mendustakan(-Nya).
فَلَوْلَآ
إِذَا بَلَغَتِ ٱلْحُلْقُومَ
83. Maka kalau begitu mengapa (tidak mencegah) ketika (nyawa) telah sampai di kerongkongan,
وَأَنتُمْ
حِينَئِذٍ تَنظُرُونَ
84. dan kamu ketika itu melihat,
وَنَحْنُ
أَقْرَبُ إِلَيْهِ مِنكُمْ وَلَٰكِن لَّا
تُبْصِرُونَ
85. dan Kami lebih dekat kepadanya daripada kamu, tetapi kamu
tidak melihat,
فَلَوْلَآ
إِن كُنتُمْ غَيْرَ مَدِينِينَ
86. maka mengapa jika kamu memang tidak dikuasai (oleh Allah),
تَرْجِعُونَهَآ
إِن كُنتُمْ صَٰدِقِينَ
87. kamu tidak mengembalikannya (nyawa itu) jika
kamu orang yang benar?
فَأَمَّآ
إِن كَانَ مِنَ ٱلْمُقَرَّبِينَ
88. Jika dia (orang yang mati) itu termasuk yang
didekatkan (kepada Allah),
فَرَوْحٌ
وَرَيْحَانٌ وَجَنَّتُ نَعِيمٍ
89. maka dia memperoleh ketenteraman dan rezeki serta surga (yang penuh) kenikmatan.
وَأَمَّآ
إِن كَانَ مِنْ أَصْحَٰبِ
ٱلْيَمِينِ
90. Dan adapun jika dia termasuk golongan kanan,
فَسَلَٰمٌ
لَّكَ مِنْ أَصْحَٰبِ ٱلْيَمِينِ
91. maka, "Salam bagimu (wahai) dari golongan kanan!" (sambut malaikat).
وَأَمَّآ
إِن كَانَ مِنَ ٱلْمُكَذِّبِينَ
ٱلضَّآلِّينَ
92. Dan adapun jika dia termasuk golongan yang mendustakan dan sesat,
فَنُزُلٌ
مِّنْ حَمِيمٍ
93. maka dia disambut siraman air yang mendidih,
وَتَصْلِيَةُ
جَحِيمٍ
94. Dan dibakar di dalam neraka.
إِنَّ هَٰذَا لَهُوَ حَقُّ
ٱلْيَقِينِ
95. Sungguh, inilah keyakinan
yang benar.
فَسَبِّحْ
بِٱسْمِ رَبِّكَ ٱلْعَظِيمِ
96. Maka bertasbihlah dengan (menyebut) nama Tuhanmu yang Maha
Besar.